"Цинобровий": лише небагато людей усвідомлюють, як цей колір звучить українською.

Навіть не кожен митець зуміє надати точну відповідь.

Чимало людей, які лише починають вивчати українську мову, не до кінця усвідомлюють її багатство та глибину. Зважаючи на поверхневу схожість із російською, може скластися враження, що українська проста та зрозуміла, проте це далеко від істини. Наприклад, існує величезна кількість відтінків кольорів, які легко впізнаються.

Зокрема, мова йде про "цинобровий" відтінок, що є комбінацією червоного та помаранчевого кольорів, який спочатку добували з мінералу, відомого як "цинобра". У російській мові цей мінерал і його колір називають "кіновар". В англійській мові цей відтінок відомий як "Vermilion" або "Cinnabar", а його шістнадцятковий код - #E34234.

Для тих, хто близький до культури, подорожей та історії, цей колір знайомий тим, що широко використовувався за часів Стародавнього Риму, живопису епохи Відродження та китайського гончарства.

Ось, наприклад, як виглядає мінерал "цинобрит" та його колір, використаний в архітектурі:

Нагадаємо, що раніше "Телеграф" вже висвітлював значення таких кольорів, як вохристий, вощаний та юхтовий в українській мові.

Інші публікації

У тренді

forcenews

Використання будь-яких матеріалів, що розміщені на сайті, дозволяється за умови посилання на данний сайт.

© Force-news - Сила інформації. All Rights Reserved.