Megogo і Warner Bros. Discovery запустили україномовну версію каналів Eurosport.
Топові спортивні трансляції на каналах Eurosport отримають українську локалізацію. Глядачі зможуть насолоджуватися коментуванням українською мовою як на платформі Megogo, так і у пропозиціях інших офіційних трансляторів телеканалів Eurosport.
Медіасервіс Megogo у співпраці з Warner Bros. Discovery вперше реалізували українську аудіодоріжку для мультиспортивних каналів Eurosport 1 і Eurosport 2. Цю інформацію оприлюднила прес-служба сервісу.
Починаючи з 9 травня, провідні спортивні трансляції на каналах Eurosport будуть доступні українською мовою. Глядачі зможуть насолоджуватися прямих ефірами таких знакових подій, як тенісні турніри Великого шлему (Australian Open, Roland-Garros, US Open), велогонки Гранд-турів (Giro, Tour de France), снукерні змагання (World Championship, Masters, UK Championship), а також Олімпійські ігри та інші обрані події.
Українську аудіодоріжку створюватиме та підтримуватиме власна команда Megogo, тоді як технічну та редакційну координацію здійснюватимуть команди WBD.
Першими значними подіями, що отримають українські коментарі на каналах Eurosport, стануть цьогорічні Джиро д'Італія та Ролан Гаррос. 108-й італійський Гранд-тур стартує 9 травня в Албанії і триватиме до 1 червня в Римі. Ролан Гаррос пройде з 25 травня по 8 червня. У складі коментаторів будуть: Катерина Зінченко, Олександр Черненко, Віталій Волочай, Олексій Борисовський, Інна Волочай, Дар'я Кузнецова, Євген Перестенко, Андрій Білик, Антон Топчій та інші. Склад коментаторів буде розширюватися в міру появи нових видів спорту в програмі телеканалів Eurosport.
"Ми прагнемо надавати найкращий контент рідною мовою, і поява українських коментаторів на каналах такого рівня як Eurosport робить перегляд світового спорту ще комфортнішим для наших глядачів", - каже Марія Панченко, Chief Content Officer в Megogo.
Кенечі Белусевіч, президент з розвитку бізнесу та дистрибуції Warner Bros. Discovery, зазначає, що Україна є стратегічно важливим ринком для його компанії: "Ми з гордістю анонсуємо запуск першої в історії української аудіодоріжки для Eurosport у співпраці з нашим надійним партнером Megogo. Цей крок робить висвітлення світових спортивних подій більш інклюзивним та доступним для української аудиторії. Ця ініціатива демонструє наше тривале прагнення створювати культурно значущі враження через міцні місцеві співпраці".
Нагадуємо, що Megogo ініціював проєкт "Шість голосних", присвячений спортивним коментаторам, а також акторам озвучування і дубляжу.